ШАХНАМЕ

О ТОМ, КАК СОСТАВИЛАСЬ “КНИГА О ЦАРЯХ”

 
 

Уж сказаны слова, сказать что, не осталось;
Но часть сказаний вновь тебе я передам.
О чем бы речь ни вел, то все уж говорили,
Из сада знания плоды срывали все.
Хотя бы не пришлось на дереве плодовом
Мне место занимать, затем что силы нет,
Но даже если стать под пальмою высокой,
Найдешь в ее тени защиту от невзгод.
А может быть, смогу потом и я подняться
На кипариса ветвь, что тень бросает в мир,
И этой книгою о славных государях
Оставлю на земле я память по себе.
Не принимай ее за выдумку и басни,
Не думай, что ход дел во все века один.
Что в ней заключено, в себя впитает мудрый,
Хотя бы смысл ему разгадывать пришлось.
Хранилася одна времен прошедших книга,
В которой множество имелось повестей.
Рассеяна она была в руках мобедов,
И частью из нее всяк мудрый обладал.
Жил богатырь один, дихкан происхожденьем;
Могуществен и храбр, разумен был и щедр.
Исследовать судьбы эпохи стародавней,
Рассказы о былом любил он собирать.
Из каждой области мобедов престарелых
Он пригласил из тех, кто книгу собирал,
И их расспрашивал о царских поколеньях,
О славных витязях и счастливых бойцах:
Как правили они в начале этим миром,
Где память их средь нас изгладилась почти,
Как под влиянием звезды благоприятной
Свершали подвиги удачно каждый раз.
Один по одному пред ним читали старцы
Сказанья о царях, превратностях судьбы.
Когда рассказы их прослушал все вельможа,
Известную потом он книгу сочинил.
Так памятник был им воздвигнут в этом мире;
Хвала ему от всех, от знатных и простых!

Иранский храм. Рисунок из журнала “Иллюстрации”, 1860