ЛЕГЕНДЫ И СКАЗАНИЯ АНГЛИИ

БЕОВУЛЬФ, ПОБЕДИТЕЛЬ ДРАКОНОВ

 
 

СОКРОВИЩЕ ОГНЕННОГО ДРАКОНА

А годы летели, и, пролетая, приносили большие изменения в обеих королевствах. В Дании Хродгар умер и был погребен, а вместо него страной правил сын его Хредрик. Хигеляк пал в походе против фризов. Беовульф достойно отплатил врагам за его смерть, но затем и сам был ранен. Добравшись с боями до морского берега, где ждали его боевые корабли, он сумел спастись, чтобы самолично принести королеве Хигд горестную весть.

Хеардред сын Хигеляка был еще совсем мальчиком. Он бы не смог повести за собой народ в войнах или мудро править страной в мирные дни. Так что королева созвала советников и вождей различных кланов и просила их согласия предложить золотой воротник королевского достоинства Беовульфу. Но Беовульф, верный своему покойному повелителю, не принял ее предложения, так что Хеардред был возведен на трон, а его могущественный двоюродный брат оказывался всегда рядом, был его советником и защитником.

Увы! Все было бесполезно, потому что Хеардред еще совсем молодым пал в бою, как и его отец. И па этот раз, когда Беовульфу снова был предложен королевский титул, он согласился. Он был ближайшим родственником королю, и трон принадлежал ему по праву. Но согласие он дал с тяжелым сердцем.

Беовульф правил страной долгие годы и с величайшей славою, его подданные жили в покое и уверенности, точно в ладони его правой руки, умевшей крепко держать меч. Пятьдесят раз дикие гуси улетали по осени на юг, пятьдесят раз весной на березах набухали почки и молодые мореходы выводили боевые корабли из-под навесов. И все это время страна геатов процветала, как никогда раньше. Но когда прошел и пятидесятый год, в стране случилось нечто ужасное. Вот как это было.

Много столетий тому назад семья могущественных воинов собрала огромное богатство, что получая по наследству, а что и добывая в битвах благодаря своей силе и бесстрашию. Среди их сокровищ были золотые кубки и шлемы с высоким гребнем, браслеты, принадлежавшие герцогам, и ожерелья - некогда собственность королев, древние мечи и всякое другое оружие, в незапамятные времена выкованное гномами при помощи им одним известных чар.

Ч. Кипенг. Несметные сокровища дракона, 1961

Страшная война унесла жизни всей родни, кроме одного человека. Этот человек, оставшись в одиночестве, тревожился: что же будет со всем этим сокровищем, которое он вместе со своей родней копил и собирал в такой радости? Ведь он тоже когда-нибудь отправится по Темной Дороге в небытие. И вот он решил оборудовать крепость в пещере под выступающим в море мысом, который люди называли Китовый Мыс. Понемножку он перенес туда свои богатства и спрятал их в глубине пещеры у самого моря, и спел над ними погребальную песню, как над погибшими воинами, оплакивая танов, которые больше никогда не будут пить из золотых кубков, никогда не возьмут в руки могучие мечи, оплакивая очаги, которые навеки погасли, и арфы, которые навсегда замолчали, и залы, которыми теперь завладели лисицы и вороны.

Когда этот человек умер, то некому было вспомнить о сокровище, и оно так и лежало в пещере под холмом, а века проходили и проходили. Но вот огненный дракон, который искал для себя логово среди камней, наткнулся на замаскированный вход в пещеру и, забравшись внутрь, обнаружил там сокровище. Поскольку он его сам нашел, то и решил присвоить, и ему очень понравились и тяжелые браслеты, и осыпанные драгоценными камнями кинжалы, и позолоченные кубки. Он окружил все это своим скользким кольчатым телом и застыл над сокровищем на целых триста лет.

Но случилось так, что к концу последнего столетия один человек чем-то разозлил вождя своего клана и, спасаясь от его гнева, тоже наткнулся на запрятанный среди скал вход в пещеру. Он пробрался внутрь, обнаружив там и клад, и спящего дракона.

Во все эти долгие века дракон потихоньку подрастал, и теперь от морды до кончика хвоста длиной он был, если взять для сравнения человеческий рост, больше в десять раз взрослого мужчины. И все-таки ему еще немного не хватало, чтобы полностью окружить сложенные вместе сокровища. Между его мордой и кончиком хвоста был как раз такой промежуток, что хватало проскользнуть одному человеку. Ошеломленный беглец увидал золотое мерцание сокровищ. У него закружилась голова, но, взяв себя в руки, он подумал, не кроется ли тут выход из его нынешнего тяжелого положения? Он прополз между мордой и хвостом дракона, схватил золотой кубок, который светился, как солнце. Решив таким подарком откупиться от своего вождя и утишить его гнев, он побежал назад тем же путем, каким добрался сюда. Но огненный дракон проснулся. И в ту же секунду понял, что его ограбили. Словно ослепнув от досады и злости, он обнюхал любимое сокровище и по запаху узнал, что тут был человек.

Дракон выполз наружу, побродил какое-то время вокруг входа в пещеру и между скал и, конечно, обнаружил там следы человека. А когда спустились сумерки, расправил гигантские крылья и полетел разыскивать вора.

С этого времени ночь за ночью он вылетал из пещеры, исполненный ненавистью, и искал не только вора, но старался выместить злобу на всех людях, потому что именно человек его ограбил. И вдоль и поперек летал он по стране геатов, окутанный своим горячим дыханием, точно огненным туманом. Дома, люди, деревья, скот, даже королевский пиршественный холл - все корчилось в пламени и исчезало. Все, решительно все, чего касалось его злобное дыхание. И каждый раз, когда на рассвете возвращался в свое логово, он оставлял за собой след в виде черных, дымящихся руин.

Беовульф к этому времени уже стал стар. Седой воин, чьи волосы были некогда золотыми. Но он продолжал быть воином. К тому же он по-прежнему оставался королем. И, как у короля, у него было единственное средство - выполнить свой долг и воспользоваться привилегией - умереть за свой народ.

И вот, как это уже случалось множество раз, он стал готовиться к битве. Он отдавал себе отчет в том, что ему не придется схватиться с драконом врукопашную, как во времена его молодости - с Бродящим-в-Ночи чудищем Гренделем. Сейчас ему предстояло победить не только силу, но и огонь. На этот раз его привычное боевое вооружение не послужит ему, потому что сколько может противостоять пламени щит, сделанный из липовой древесины? И он послал за оружейником, попросив его прийти в королевскую опочивальню, поскольку от его пиршественного зала остался один обуглившийся остов.

- Прошу тебя выковать железный щит, - сказал он. - Такой закалки, чтобы он мог противостоять огню, и поторопись. Люди больше не могут терпеть. Каждая ночь приносит горе и разрушение.

И он отобрал двенадцать танов из своей личной охраны. Среди них был Биглаф, внук Вегмунда, который плавал с ним в Данию пятьдесят боевых лет тому назад. Он просил их быть готовыми сопровождать его.

Был среди них и тринадцатый, потому что вождь, ради которого был украден золотой кубок, предоставил вора на милость Беовульфа, увидев, какое от его поступка случилось зло.

Беовульф обратился к нему:

- Ты, и только ты один из всех людей, живущих на земле, знаешь то место, где находится логово летающего по ночам. Если ты нас туда отведешь, может, ты и сохранишь свою жизнь. Твои шансы выжить будут не больше и не меньше, чем у тех, кто сопровождает меня в этом походе. Если ты не покажешь нам то самое место, то ты, может, и избегнешь встречи с драконом, но ты не избежишь встречи со мной!

И вот на следующее утро король облачился в свою серую кольчугу и пристегнул к бедру меч, который не покидал его ни в одной битве с тех пор, как ему его подарил Хродгар. И он взял в руки железный щит, который еще не остыл от наковальни, и, попросив всех прочих воинов следовать за ним, отправился вперед с двенадцатью выбранными им танами навстречу своему последнему сражению.

До пещеры на Китовом Мысу скакать было более чем двое суток, но они мчались с такой отчаянной скоростью днем и ночью, что достигли цели к следующему утру. Пустив измученных лошадей пастись под деревьями, они перебрались через заросший лесом гребень и увидели сверху то, что некогда было красивой долиной, примыкавшей к низким морским скалам с одной стороны, а с другой - стремившейся на встречу с торфянниками, где пчелы жужжали в лиловых цветах вереска. Сейчас долина была черной и мертвой, покрытой, точно клыками, остатками обгорелых древесных стволов. Тупой конец торфяного склона несколько сдвигался в сторону и высовывал свою китовую голову далеко в море. И напротив склона Китового Мыса земля была разворочена, покрыта мелкими скалами, обнажавшими горные породы, над которыми висела легкая дымка.

Ч. Кипенг. Бегство вора, 1961

Вор остановился там, где кончались деревья, и показал дрожащей рукой:

- Вон там, где курится дымок среди скал, именно там огненный дракон стережет сокровище в своем логове. Я вас довел до этого места, как вы меня просили, а дальше вам от меня нет никакой пользы. Будь столь же милостив, как могуществен, господин мой Беовульф, и отпусти меня.

- Беовульф глянул на него с презрением.

- Именно так, как ты говорить, - сказал он, - от такого, как ты, не может быть никакою пользы. Иди куда хочешь.

И когда тот человек побежал в сторону леса, Беовульф сел на поваленный ствол дерева отдохнуть и собраться с силами. Взгляд его скользнул вниз, в долину и туда, где земля была разворочена и покрыта мелкими скалами у подножия зеленого склона Китового Мыса. И пока он так сидел, Беофульф почувствовал, как Вюрд коснулась его, точно на солнце промелькнула тень.

Тогда, когда он выиграл битву с Гренделем, он был молод и уверен в себе, гордился своей собственной силой. Но теперь он состарился, и ему было ясно, что нынешнее сражение будет для него последним.

И неожиданно подняв голову, он запел свою смертную песнь. Говорят, так поступают дикие лебеди перед смертью.

- Я прожил долгую жизнь, и все, что со мной случалось после моих семи лет, я помню.

Он пропел о своем споре с Брекой сыном Бренстана, и о Хигеляке, своем короле и повелителе, и о друзьях, что составляли его судовую команду и сопровождали его в плавании к датским берегам, и о битве с Гренделем и его матерью. Он пропел о смерти Хигеляка и его сына Хеардреда и о том, как сам он стал королем.

- А франкского воина, который убил Хигеляка, моего короля, я прикончил голыми руками, так же, как я убил Гренделя, Бродящего-в-Ночи. - После этих слов он глубоко вздохнул и оборвал песню. - Но новая битва, которая ждет меня, - сказал он, - совсем другое дело. Я стар. Но сила еще не совсем покинула меня, и я все еще король.

Он оглядел своих воинов, которые собрались вокруг него на опушке леса, и медленно поднялся, протянув руку за кованым железным щитом.

Виглаф подал ему щит и произнес, заикаясь от нетерпения:

- Король мой и повелитель, прошу тебя, позволь мне пойти с тобой!

Беовульф покачал головой, но глаза его потеплели, когда он поглядел на молодого воина.

- Полно, полно. Разве я не сказал, что я все еще король? Предстоящая битва вовсе не для целого войска, а только один на один, так же как моя битва с Гренделем. Но вы будьте все здесь с оружием наголо и смотрите внимательно, что будет происходить со мной там, внизу.

Он взял тяжелый щит и отошел от обугленных деревьев и спустился в опустошенную долину, держа в руках обнаженный меч.