НЕМЕЦКИЕ ГЕРОИЧЕСКИЕ СКАЗАНИЯ И ЛЕГЕНДЫ

ПЕСНЬ О НИБЕЛУНГАХ

СОКРОВИЩА НИБЕЛУНГОВ

 
 

СВАДЬБА В ВОРМСЕ

Ha девятый день плаванья подошел к Гунтеру Хаген и посоветовал послать гонца в Вормс, чтобы сообщить родным об их приезде.

- Разумеется, - согласился Гунтер, - нет лучше гонца, чем вы, отважный Хаген.

- Плохой я гонец, - отказался витязь. - Оставьте меня на корабле, пошлите лучше Зигфрида. Он и будет гонцом, поскольку сам назвался вашим вассалом.

Зигфриду тоже не хотелось быть простым посланником короля, но когда Гунтер ему напомнил, что он может порадовать хорошими вестями Кримхильду, сразу же согласился.

- Расскажи моей матери, сестре и братьям, как удачно кончилась наша поездка в Изештайн. И прежде всего попроси их достойно встретить мою невесту.

Пообещал Зигфрид приготовить им пышную встречу и в сопровождении двадцати четырех своих воинов поспешил в Вормс. С быстротой ветра разнеслась по Бургундии весть: Зигфрид прибыл один, без короля Гунтера! Испугались люди, что убит их король. Выбежали навстречу Зигфриду Гернот и Гизельхер, стали озабоченно расспрашивать:

- Ответьте же поскорей, где брат наш Гунтер? Мы опасаемся худшего.

- Зря беспокоитесь, - ответил им Зигфрид. - король приветствует вас и всех своих подданных. Он выслал меня гонцом, дабы сообщить о счастливом возвращении. Позаботьтесь о том, чтобы меня побыстрей приняли ваша матушка и сестра, я должен передать им просьбу Гунтера.

Зигфрида допустили в покои королевы, и он с радостью сообщил:

- Король Гунтер и его невеста Брюнхильда шлют вам сердечные приветы. Просит вас король приготовить им достойный прием.

Бургунды тут же стали готовиться к торжественной встрече Гунтера и его невесты. Застучали топоры плотников. На берегу Рейна разбивали шелковые шатры, сколачивали столы и скамейки. Во все концы страны понеслись гонцы сзывать гостей в Вормс. В замке сновали туда-сюда слуги, выполняя приказы мажордома и главного повара. Когда наконец дозорные сообщили о приближении кораблей, все было готово к празднеству.

На богато украшенных лошадях, в окружении блестящей свиты встретило королева Ута с Кримхильдой на берегу Рейна короля Гунтера и Брюнхильду. Король торжественно вел свою невесту. Кримхильда сошла с коня, ласково приветствовала Брюнхильду, обняла ее и поцеловала, как того требовал обычай.

- Добро пожаловать в Бургундию! Королева Ута тоже сердечно приветствовала гостью, никогда еще не было более торжественной встречи. Праздничная процессия потянулась в парадный зал замка, где ждали гостей богато накрытые столы. Брюнхильда в королевской короне шла рядом с Гунтером.

В то время как жених с невестою готовились сесть за стол, подошел к Гунтеру Зигфрид и напомнил:

- Я сдержал свое слово, государь. Помнишь ли свою клятву в том, что лишь только Брюнхильда ступит на эту землю, ты отдашь мне в жены сестру свою Кримхильду?

- Ты прав, и я, конечно, не нарушу своего обещания, - ответил Гунтер и приказал позвать к себе Кримхильду.

- Милая сестра, помоги исполнить мою клятву, - сказал ей король. - Я пообещал твою руку благородному рыцарю и прошу тебя стать его женой.

- Нет нужды упрашивать меня, милый брат, - скромно опустив глаза, ответила девушка, - я всегда готова исполнить твою волю и выйти за того, кого ты дашь мне в мужья.

Обрадовался Гунтер и весело воскликнул:

Войдите же в круг свидетелей, дорогие Кримхильда и Зигфрид!

И тогда спросили гордую красавицу, согласна ли она стать женой Зигфрида Нидерландского. По-девичьи стыдливо, но достаточно внятно подтвердила Кримхильда свое согласие. А Зигфрид, объявив, что хочет взять в жены Кримхильду, заключил ее в объятия и поцеловал при всех рыцарях, как того требовал свадебный обычай.

Заключив союз, гости стали рассаживаться за свадебным столом, радуясь двойному счастью. Зигфрид сел за стол на почетное место рядом с Кримхильдой как раз напротив короля. И тут Гунтер, посмотрев на Брюнхильду, увидел в ее глазах слезы.

- Почему вы плачете? - удивился он. - Вам следовало бы радоваться, ведь вы стали королевой Бургундии.

- Как же мне не плакать? - воскликнула Брюнхильда. - Мне жаль вашу милую сестру. Выдать ее замуж за вассала! Какой позор! Ведь ее унижает такое замужество!

- Успокойтесь, - поспешил ответить смущенный Гунтер, - в другое время я расскажу вам, почему отдал я Зигфриду мою сестру:

Но Брюнхильду не удовлетворил такой ответ. Пришлось Гунтеру пояснить:

- Знайте же: Зигфрид - могущественный король, у него не меньше моего земель и сокровищ. И это большая честь для нас, что он выбрал в жены мою сестру.

Онемела Брюнхильда, но в душе подумала: «Почему же Зигфрид в Изенштайне выдавал себя за подданного Гунтера?»

Догадалась она, что Гунтер не назвал ей истинную причину и решила, что пока не узнает правду, не станет ему супругой. Насколько серьезным было ее решение, Гунтер скоро почувствовал.

После пира, оставшись с Гунтером наедине, Брюнхильда воспользовалась нечеловеческой силой своего магического пояса, связала жениху руки и ноги этим поясом, повесила его, связанного, жалкого, трепыхающегося, на крючок и заставила провисеть до зари.

Утром Гунтер пожаловался Зигфриду на новую свою беду, и тот пообещал ему еще раз помочь.

Вечером, когда молодые находились в королевских покоях, Зигфрид накинул на себя плащ-невидимку и вновь одолел строптивую бо-гатыршу в жестокой борьбе. Когда Брюнхильда наконец запросила пощады, Зигфрид подобрал упавший с ее пальца перстень и, прихватив еще магический пояс, дающий нечеловеческую силу, спешно покинул покои, оставляя дальнейшее на Гунтера. Решила Брюнхильда, что Гунтер во второй раз вышел победителем, ее сила и своенравие были сломлены.

Ни единому человеку не рассказал Зигфрид о происшествии с Брюнхильдой в ту ночь. Лишь спустя годы поделился он этой тайной с Кримхильдой и подарил ей перстень с поясом.

Целых четырнадцать дней длился свадебный пир в Вормсе. После празднеств Гунтер распустил гостей с богатыми дарами. Зигфрид и Кримхильда также распрощались со всеми и в сопровождении большой свиты отправились в Ксантен. Радостно встретили их дома. Зигфрид принял владения своего отца и стал вместо него править землями и городами Нидерландов.

Мирно и счастливо жил Зигфрид с Кримхильдой. На десятый год родился у них сын, и был он назван в честь дяди, бургундского короля, Гунтером. В те же время родился сын и на Рейне, у короля Гунтера и жены его Брюнхильды. Нарекли его Зигфридом.