НЕМЕЦКИЕ ГЕРОИЧЕСКИЕ СКАЗАНИЯ И ЛЕГЕНДЫ

 
 

ЛЕГЕНДА О КРAБATE

Было это давным-давно, после долгой войны, тридцать лет изнурявшей страну и погубившей бесчисленное множество людей. Солдаты и разбойники сжигали города и деревеньки, безжалостно грабили народ. Люди впали в ужасную нищету.

Беднейшие из бедных - сорбы - были пастухами. Один такой бедняк жил в деревне Ойтрих на краю сербских пастбищ. Он с трудом добывал себе скудное пропитание, жил впроголодь, зимой туго затягивал пояс. И был у пастуха приемный сын по имени Крабат.

Крабат с малых лет должен был зарабатывать себе на хлеб - пасти крестьянских гусей и учиться пастушьему делу. Пасти гусей весной и летом не составляет труда - одно удовольствие. Да еще чего только не услышишь и не увидишь! Крабат никак не мог насмотреться на мир, ему лишь больше хотелось все видеть и все знать.

Вот и скитался маленький пастух со своим стадом с ранней весны до заморозков. Иногда приходилось оставаться на пастбище, пока не начнут кусать злые морозы. Зима - враг бедняков. Она приносит в пастушьи хижины голод и холод. Мать Крабата часто не знала, где ей взять муки и крупы, чтобы сварить суп либо кашу. Не оставалось ничего другого, как идти по миру с сумой. Не нравилось Крабату попрошайничать. Но что поделаешь, - у голодного живота нет ушей!

Приходилось ему побираться и в незнакомых местах. Занесли его как-то ноги на огромную мрачную пустошь. Там было много глубоких рвов и ям со зловонной водой, болот и унылых водоемов, где в черной воде подстерегали коварные водяные, в сумерках бродили дикие русалки, а по ночам мерцали блуждающие огни.

Крабат не был трусом. Ему ничего не стоило заглянуть в глаза призраку и узнать, что таится за огромной, дикой, болотистой пустошью.

А там, за тремя холмами скрывалась древняя деревушка Шварц-кольм. Вблизи деревни, у ручья ютилась одинокая мельница. Не обычная мельница. Прозывалась она недаром Чертовой. Мельником здесь был недобрый человек. Мало того, что он обманывал с мукой - это делают и другие нечестные мельники, был он еще жестоким колдуном, всесильным волшебником, обручившимся со злом, чтобы иметь деньги, много денег, золота, драгоценностей и прочих сокровищ, которые он сгребал и копил, как хомяк зерно. Мельник верил: с помощью денег можно достичь многого, главное - власти. Власть он ценил превыше всего.

У Черного мельника было двенадцать учеников, надо сказать, что обучались они не только мельничному делу. Учились и другому, а именно колдовству. Да, да Чертова мельница была Черной школой. Мельник старался учить своих учеников так, чтобы сделать их своими помощниками, но упаси Боже, ежели кто-нибудь из них был слишком усерден и много знал! За это он расплачивался. Такого всезнайку поджидало несчастье. Ежегодно кто-то из учеников, конечно же, самый лучший, исчезал: тонул в мельничном пруду, попадал под мельничное колесо либо погибал под грузом тяжелого мешка. Люди перешептывались, что Черный мельник так расплачивается со своим владыкой.

Средневековая немецкая гравюра

Вот в это зловещее место и угодил Крабат. Нищий мальчик, с любопытством разглядывающий мельницу, показался хозяину смышленым. И так как недавно одного из двенадцати учеников постигла печальная участь, мельник взял вместо него бойкого паренька.

Все оказалось гораздо проще, чем предполагал Крабат. Кто чего-то сильно хочет, того достаточно поманить мизинцем. Учиться для Крабата было милым делом, несравнимым с пастушьими заботами. А уж управляться с необыкновенными предметами - мельничным колесом, жерновами - что может быть занятней? Когда же мельник, коварно улыбаясь, спросил: "Хочешь ли ты кроме мельничного дела научиться еще кое-чему полезному?" - Крабат охотно согласился.

Так юный Крабат стал учеником на мельнице и тянул лямку с такими же, как он, бедолагами. Мельник не давал им ни минуты роздыха, но Крабату нравилась его новая работа, да и ел он досыта, поэтому жизнь на мельнице не казалась ему скверной.

Черный мельник не зря обмолвился, что может научить еще и другому. Скоро Крабат доказал, что не даром ест свой хлеб. Он мигом усваивал заклинания, волшебные формулы, чудесные трюки и прочее колдовство. Сперва второе ремесло Крабат не считал чем-то плохим.

С детства он был любознательным, хотел всему научиться, поэтому колдовство казалось ему забавным. Он все буквально схватывал налету и быстро усваивал премудрости, которые излагал им Мастер. Потом Крабат приметил: много чудесных заклятий таится в "Коракторе" - древней книге с черными страницами и белыми буквами, которую мог открывать только мельник.

Так проходили месяц за месяцем, весна, лето, осень. Крабат овладел всеми премудростями, которым учил Черный мельник, и был в колдовстве искуснее других ребят.

Мало-помалу начал он задумываться над рассказами товарищей, что в конце года кто-то из них непременно погибнет. Стало ему страшно и захотелось очутиться подальше от этих мест.

Он бы сбежал, конечно, но хозяин имел власть над учениками и по-хорошему бы не отпустил. Однако хитростью можно обвести вокруг пальца даже колдуна. У Крабата созрел план. Он попросил Мастера отпустить его на пару дней домой, чтобы навестить родителей, которых давно не видел.

Произошло чудо - мельник разрешил отлучиться. Представьте себе радость в пастушьей хижине, когда там объявился потерянный сын! Однако радость родителей была недолгой. Узнали они, в какой переплет угодил их мальчик. Но Крабат не опустил голову и выложил им свой план спасения.

На мельницу должна прийти мать, чтобы вызволить своего ребенка. Мельник поведет ее в мрачную кладовку, где все ученики, обернувшись черными воронами, будут сидеть на шесту. Он потребует, чтобы мать среди воронов узнала своего сына. Если она правильно угадает, злодей освободит его. Колдовство бессильно перед материнской любовью!

Крабат уверял, что мать справится с трудным делом, так как он, единственный из воронов, будет чистить перышки под левым крылом.

Мать успокоилась и через несколько дней отправилась на мельницу, где все произошло именно так, как и предполагал Крабат. Счастливые сын с матерью вернулись домой. С ними была колдовская книга "Корактор", которую Крабат похитил у мастера.

В пастушьей хижине мало что изменилось. Голод и нищета царили в ней по-прежнему. Но теперь Крабат не собирался безропотно сносить невзгоды. Он ведь многому научился на мельнице, а чему не обучил его Черный мельник, можно отыскать в колдовской книге.

Сказал тогда умный парень:

- Послушай, отец, такая жизнь не по мне. Обращусь-ка я в жирного быка, и ты продашь меня за хорошие деньги скототорговцам в Вит-тихенау или Каменце. Не пугайся! Я не дам себя прирезать, да и долго быком не пробуду. Быстро обернусь человеком и вернусь домой вашим сыном Крабатом. Одно только не забудь: нельзя продавать веревку, на которой ты меня приведешь, иначе мне не быть человеком!

Ужаснулся отец дерзким словам сына и, даже немного успокоившись, слышать не хотел ни о чем подобном. Был он смиренным человеком, покорным своей судьбе. Скототорговцы, конечно, - настоящие кровососы, но забрать у этих пиявок хоть часть неправедно нажитого добра - нет, на такое отец не отважится!

Однако крестьянин не успел вымолвить и слова, как Крабат исчез, а под окном вдруг взревел огромный бык. Не бык, а целая гора с рогами. Такого животного старому пастуху не доводилось видеть.

Сразу догадался отец, что в шкуре быка его приемный сын. Помешкал он немного и, вздыхая, подчинился требовательному реву. Взял в руки веревку и повел быка, то есть Крабата, на рынок в Виттихенау.

Необыкновенный бык привлек всеобщее внимание. Скототорговцы из Виттихенау и Каменца окружили великана и начали торговаться. Кричали торговцы, толкались, оттесняли друг друга, но тут сквозь толпу пробрался толстяк из Каменца и без лишних слов купил быка, отсчитав хозяину кучу звонких талеров. Отец Крабата спрятал деньги в кошель, взял веревку и отправился домой.

Скототорговец тоже заторопился. Он был несказанно рад тому, что в очередной раз провел недотепу-деревенщину, и подсчитывал, с какой выгодой перепродаст отменного быка в Каменце. В приятных размышлениях и подсчетах дошел он до своей любимой корчмы. "Такую выгодную покупку не грех и обмыть. Стаканчик, другой мне не повредит", - подумал торговец и завернул в корчму, где встретил своих знакомцев.

И они сходу принялись за дело. Быка торговец оставил в хлеву и, чтобы тот не похудел, велел служанке отнести животному корма.

А Крабату уже надоела бычья жизнь. Когда девушка с охапкой сена вошла в хлев, он возьми да и скажи ей человечьим голосом:

- Не хочу твоего дурацкого сена. Принеси-ка лучше свинины с капустой и кнедлями!

Девушка с испуга выронила сено и чуть сама не свалилась. Не доводилось ей встречать говорящего быка. Спотыкаясь, вернулась она в: корчму и сообщила подвыпившим приятелям о привередливом говорящем быке.

Собутыльники посмеялись и заспешили к яслям, чтобы собственными глазами убедиться в чудесах, но быка там уже не было. Лишь маленькая ласточка мелькнула над их головами. Это был Крабат. Он торопился домой, в Ойтрих к отцу с матушкой.

Жизнь в пастушьей хижине стала повеселей. На вырученные деньги накупили бедняки еды. И были теперь сыты после долгих лет голодухи, могли даже, что называется, жарить сало в масле.

Однако мало-помалу деньги уходили. Нищета вернулась в дом. И тогда Крабат задумал новую проделку.

- На этот раз я превращусь в коня, отец отведет меня на рынок в Виттихенау и поймает на крючок очередного плута-торговца. Это принесет нам кучу золотых монет, и мы вновь будем сыты и счастливы. Только ради Бога, батюшка, не продавай уздечку. Иначе я попаду в беду и не вернусь к вам вашим сыном Крабатом!

Испугалась мать и принялась отговаривать от этой затеи. Но у отца с Крабатом будто уши задубели.

Долго ли коротко ли, вдруг у хижины затанцевал красавец-рысак. Отец вскочил в седло и поскакал в Виттихенау.

У людей на рынке от удивления чуть глаза не повыскакивали из орбит, а торговцы тут же закружились вокруг резвого скакуна, как мухи над горшком с мёдом. И схватились за кошельки, чтобы приобрести гордого красавца. Больше всех суетился рыжий незнакомец, приставал к хозяину коня, как репей, да и кошель у него был солидный. Он-то и приобрел коня за бешеные деньги.

Отец Крабата хорошо помнил наказ сына и хотел было снять уздечку с проданного коня, да не тут-то было. Покупатель оттолкнул старика, вскочил в седло и был таков.

Конь-Крабат сразу распознал, кто на нем скачет. Злой мельник!

Тот был вне себя от ярости, потеряв лучшего ученика, да еще обнаружив пропажу "Корактора". До него дошли слухи о невероятных чудесах с быком. И колдун догадался, что это был за бык. Наконец ему повезло - он настиг Крабата!

Рыжий всадник нещадно бил кнутом горячего скакуна и пришпоривал его с такой силой, что по ногам у животного лилась кровь. Негодяй задумал страшное. Остановился он у кузницы и приказал подковать рысака раскаленным железом.

Испугался кузнец, смекнув, что дело тут нечисто. И попытался увильнуть, пригласив чужака в кузницу, якобы для того, чтобы тот сам выбрал подкову потяжелей.

А был у кузнеца ученик, хозяин приказал ему придержать коня, пока они выбирают подковы. Пожалел парнишка изнуренное животное, погладил его. А конь вдруг прошептал ему на ухо почеловечьи:

- Прошу тебя, сними уздечку!

Мальчик несказанно удивился, однако, не раздумывая, снял уздечку. Тут же исчез дивный рысак, а над оторопевшим учеником кузнеца взмыл ввысь крохотный жаворонок.

Вышел из кузницы мельник-колдун и вместо коня увидел в небе поющую птицу. Догадался он, что произошло.

- Ну, погоди, негодяй, попадешься ты мне! - прошипел он, обернулся ястребом и взмыл в небо.

Птица-разбойница летает быстрее маленькой певуньи, и конечно, скоро бы настиг ястреб жаворонка, да Крабат вовремя превратился в камень и упал в колодец. Там, обернувшись рыбой, он решил, что враг потерял его след и стал подумывать, как выбраться на поверхность.

Тут, на счастье, за водой пришла крестьянская девушка и спустила вниз ведро, Крабат нырнул в ведро и превратился там в золотое кольцо.

Девушка подивилась находке, а разглядев, что это драгоценное кольцо, надела его на палец.

Нежданно-негаданно к ней подошел незнакомый рыжий мужчина и предложил за кольцо целый кошель золота. Но девушка не захотела расставаться с находкой. Отнесла она воду домой и вышла во двор покормить кур. А колечко нечаянно соскользнуло с ее руки - это Крабату стало скучно, и он превратился в зернышко.

Злой волшебник не заставил себя долго ждать. Превратился он в петуха и стал поспешно склевывать корм.

У Крабата лопнуло терпение. Он решил раз и навсегда покончить с колдуном. И обернувшись лисой, кинулся на петуха и перегрыз ему горло. Так пришел конец злому мельнику.

Проданный конь принес в дом бедняков деньги. Они могли теперь жить безбедно, не забывая, конечно, своего пастушьего дела.

Стал Крабат пасти свиней и попутно для развлечения проделывать всякие фокусы. Однажды приказал он своим свинкам встать на задние ножки и танцевать.

А по проселочной дороге в это время проезжала роскошная, золотая карета, с шестеркой лошадей в яблоках, с нарядным кучером на козлах. В карете сидел величественный господин в шитом золотом наряде. Это был саксонский король Аугуст Великий собственной персоной. Ехал он из Польши в Дрезден, где его ждали пиры и забавы.

Во время путешествия король насмотрелся на всякие чудеса, но видеть танцующих свиней ему не доводилось. Остановил он карету и стал разглядывать свиной цирк. Нахохотавшись вдоволь, король решил, что парень, обучивший танцевать свиней, способен на многое, и без долгих разговоров взял его с собой. Но что делать в Дрездене с сорбским пастухом, король не знал. У него были другие заботы, потому и сунул он Крабата на кухню.

Иллюстрация из книги "Старая Англия", конец XIX в.

Крабат там не голодал, но жизнь его была не из сладких. Сварливый королевский повар не выносил деревенского увальня и часто без всяких причин драл его за волосы, раздавал без устали оплеухи и затрещины. Злило все это Крабата, и подумывал он, как бы отплатить повару. Случай вскоре представился.

Король то и дело устраивал пиры и приглашал на них благородных господ. Повара в такие дни не сидели без дела. Как-то раз потребовалось приготовить жареных цыплят с лапшой - любимое королевское блюдо. В этот день главный повар был мрачнее старого сапога и надавал Крабату затрещин.

- Хватит с меня! - решил Крабат. - Сегодня же с ним рассчитаюсь!

И рассчитался!

Жареные цыплята, по мнению повара, удались на славу, да и лапша была - пальчики оближешь! Лакеи внесли в обеденный зал лакомое угощение в закрытых блюдах. У благородных господ потекли слюнки от одного запаха еды. Открыли крышки... Гром и молния! На серебряных блюдах вместо жареных цыплят разлеглись живые лягушки, а вокруг них вместо макарон извивались дождевые черви.

Благородные дамы и девицы попадали в обморок, даже у мужественных господ сердце ушло в пятки. Король разгневался, приказал он привести королевского повара. А тот клялся и божился, что не виноват. Но это его не спасло.

Конечно, то была проделка Крабата. Король догадался обо всем и, опасаясь новых каверз, отослал его домой. Тому только этого и хотелось.

Пожив дома, Крабат решил отказаться от пастушьих забот и покинул родные места. Еще в Шварцкольме обучился он мельничному делу, и теперь захотел стать бродячим подмастерьем, пустился странствовать от мельницы к мельнице, работая то тут, то там.

Колдовство ему помогало. Расплачивались, разумеется, мельники. Где встречали его приветливо, там не раскаивались: награждал он всегда по-царски. Если крылья мельницы бездействовали из-за отсутствия ветра, он помогал доброму мельнику, наколдовав ветер, а вот скрягу "одаривал" по-иному - насылал такой ураган, что мельница разлеталась на куски.

Скоро по всей стране разнеслись слухи о проделках доброго волшебника. Бедные, обездоленные люди радовались и прославляли Крабата. Богатые кровопийцы его опасались.

Работал Крабат в округе Баутцена, Котбуса и Майсена. Странствовал бы он еще долго, не случись того, что перевернуло его жизнь.

В ту пору немецкий кайзер воевал из-за Венгрии с турками. Саксонский король был с кайзером заодно и помогал ему. А для войны, как известно, нужно много солдат.

Королевские вербовщики как-то наткнулись на Крабата, а он был статным, красивым парнем, и уговорили его стать солдатом. Вновь очутился Крабат в Дрездене. А после нескольких месяцев учебы он, уже как опытный солдат, был послан в Венгрию.

Саксонский король, дороживший своею честью, должен был подчиняться немецкому кайзеру, что ему не особо нравилось. Сам король Аугуст славился необыкновенной силой - мог гнуть подковы голыми руками, поднимать в воздух на вытянутой руке взрослого барабанщика, но, увы, в военном деле он был не силен. И позорно проиграл первую же стычку с врагами. Хуже того - турки настигли его и взяли в плен.

Войско осталось без полководца, а Саксония без короля. Что делать? Опустили головы генералы и полковники, собрались на совет, стали думать, что им предпринять, и тут вылез один полковник:

Послушайте, господа! В моем полку есть сербский лодырь, кажется, пастух или подмастерье. Зовут его что-то вроде Драват или Кабат. Парень он ловкий, не даром ест хлеб. И что удивительно: умеет творить чудеса. Этим, думаю, нужно воспользоваться. Пусть чертов колдун вытащит нашего доброго короля из плена! Как вы считаете?

- Генералы и полковники считали по-разному. Но так как лучшего никто не придумал, решили попытать счастья.

Привели к ним Крабата. И приказали ему отправиться к туркам, чтобы освободить короля из плена. Как? Это уж его забота!

Крабат нимало не смутился. Лихо козырнул: "Повинуюсь!" И потребовал хорошего коня. Мигом привели коня. Крабат вскочил в седло, и в-жж-жик... вылетел, будто стрела из лука.

Скакал он сначала по дороге, потом по полю, а потом поднялся в воздух и полетел, как ласточка, сквозь облака, вскоре он увидел внизу палатки турецкого лагеря и слоняющихся без дела солдат.

Вынырнул незаметно Крабат из облаков и опустился невдалеке от турецкого стана. Осмотрелся, отпустил коня на волю, а сам отправился в лагерь, конечно же, не в человеческом облике, и не в красной форме саксонского мушкетера. Нет! Он превратился в бродячего пса, на которого бы никто не обратил внимания.

Первым делом Крабат нашел палатку, где турки под строгой охраной содержали знатного пленника. Бродячие собачонки шныряют повсюду, вот и он проскользнул меж ног бородатого стража туда, где, свесив голову, сидел саксонский король и размышлял о том, как вырваться ему из плена. Ничего путного, как назло, на ум не приходило.

В палатке Крабат обернулся человеком. Король немало подивился тому, что перед ним, будто из под земли, вырос саксонский мушкетер, и не дав вымолвить и слова, зашептал:

- Не удивляйтесь, ваше величество, поговорим позже! Сейчас же положитесь полностью на меня. Хватайтесь за фалды и держитесь покрепче. Вперед!

Король закрыл рот, ухватился за мундир мушкетера и вж-ж-жик... Они вылетели из палатки с такой скоростью, что затрепетали ковры и пологи, а бородатый страж свалился на спину.

В турецком лагере поднялся крик. Все увидели саксонского короля, который уцепившись за фалды солдата, удирал из плена. Турецкий полководец в ярости рвал на себе бороду. К счастью, он вспомнил, что среди его янычар есть волшебник, сбежавший из Саксонии.

Колдун-перебежчик получил приказ догнать саксонского короля и вернуть его живым или мертвым.

Любой солдат, даже волшебник должен повиноваться приказу.

Обернулся перебежчик черным орлом и пустился вслед за беглецами.

Испугался король, завидев нагоняющую их птицу. Но Крабат знал, что делать. Пробормотал он заклинание, и за их спинами выросла огромная дождевая туча. Преследователь потерял беглецов из вида. Но не надолго. Одолел орел тучу и вновь простер над беглецами черные крылья, король задрожал от страха.

- Мы ему не дадимся! - заверил его Крабат и пробормотал другое заклинание. Между беглецами и преследователем воздвиглась целая стена облаков. Но и это препятствие одолела черная птицам.

- Не нравится мне такой оборот дела, - пробормотал Крабат. - Придется пустить в ход последнее средство. У беды - свои законы!

Он попросил короля оторвать пуговицу с камзола, зарядил ею ружье, тщательно прицелился и выстрелил. Раздавшийся следом крик означал, что с преследованием покончено.

Крик выдал и другое, Крабат узнал знакомый голос, голос своего друга с мельницы. Они вместе работали там и обучались колдовству.

Опечалился Крабат, было ему жаль друга юности. Вернулись они с королем на фалдах в лагерь саксонцев. Аугуст ликовал, а его спаситель скорбел.

Должен был король избавиться от беспечности - пуганая ворона и кота боится. Но нет! Король не поумнел. Надумал он вернуться в турецкий лагерь. Почему бы и нет? Ведь не зря у него в солдатах искусный волшебник, который сможет его куда надо провести и вывести. А в турецком лагере им, авось, удастся разведать планы врага.

Словом, Крабату было приказано сопровождать короля к туркам. Тут волшебнику пришла в голову новая идея - превратиться в мух.

- Пока мы будем мухами, с нами ничего не произойдет, но следует опасаться серебра. Если какой-либо серебряный предмет сдвинется с места, мы вновь станем людьми...

В лагере врагов им повезло. Турецкие военачальники собрались в палатке главнокомандующего. Склонившись над военными картами, держали они совет, как побыстрее разбить немецкого кайзера и его союзников.

Крабат с королем быстро сориентировались. Король, волнуясь больше своего спутника, не сдержал любопытства и примостился на карте между карандашом и рукой турецкого полковника. Турки вскоре разозлились на назойливую муху, а главный визирь принялся ее ловить.

Король поспешил ретироваться, да не совсем удачно - задел он лежащую посредине стола серебряную ложку.

Что было дальше - трудно представить! Король, а заодно и Крабат стали людьми. Турки вытаращили глаза и разинули рты, увидев саксонского короля в расшитом золотом камзоле, а рядом с ним саксонского мушкетера. Пока они приходили в себя, Крабат с королем выскользнули из палатки.

Турки кинулись им вслед. Быстрее всех бежал один солдат. И чуть было их не настиг. Крабат мог бы с ним быстро разделаться, но убивать еще одного человека ему не хотелось, выход скоро нашелся. Был у Крабата с собой железный обруч, и он бросил его на голову солдата. Обруч соскользнул с плеч и сомкнулся вокруг ног. Солдат упал. Теперь ему нужна была помощь другого человека, чтобы освободить ноги. Стали турки помогать бедному солдату, а Крабат с королем тем временем удрали.

Это было последним военным приключением Крабата. Нас бы не удивило, если б саксонский король отправил домой своего спасителя с пустыми руками. Но, наверное, в тот день государь пребывал в хорошем расположении духа и потому решил наградить солдата. Он мог бы дать ему денег, но из-за войны у него самого их не хватало, мог бы сделать его камергером, да подумал, что деревенскому парню такая почесть ни к чему.

- Ладно, - решил наконец король, - подарю ему замок. У меня их так много, что все и не упомню. Однако, на кой черт, деревенскому простаку роскошный замок? Подарю-ка ему укрепление в Сэрхене.

Там голый песок и болото, правда, есть немного деревьев. Для меня эта гусиная лулса - не потеря!

Так он и поступил. Доблестному мушкетеру было объявлено, что его величество, учитывая большие заслуги воина, удостаивает его милости и дарит ему в вечное пользование поместье в Сэрхене со всей движимостью и недвижимостью: овчарней, лесничеством, мельницей, заводом и пивоварней.

Мы уже знаем, что король был в тот день в хорошем настроении, поэтому не удивимся продолжению:

- Дорогой Крабат, в награду позволяю тебе также появляться у меня при дворе в любое время без приглашения.

Так заимел Крабат, бывший пастух, ученик мельника, странствующий подмастерье и саксонский мушкетер поместье в Сэрхене. Кто-то другой не извлек бы пользы из жалкого подарка, но Крабат был все-таки чародеем и знал, что ему делать.

Изготовил он из меди волшебное зеркало и часто заглядывая в него, видел, что происходит в мире. Было это забавно, а иногда и полезно - позволяло в случае надобности отвести беду.

С помощью зеркала Крабат узнавал о намерениях короля - замышлял ли тот войну либо придумывал новый налог с подданных, чтобы пополнить свою пустую казну, или бросал невинную жертву в тюрьму, а то и зарился на чужое богатство. Тогда Крабат вспоминал, что имеет право в любое время навестить короля, и приказывал кучеру везти его в Дрезден.

Министры и все придворные кисло смотрели на эти визиты, но не могли запретить сербскому волшебнику посещать монарха.

А Крабат никого и ничего не боялся, не набирал в рот воды, за словом в карман не лез, но и не обволакивал короля медом. Резал прямо в глаза правду-матку: так, мол, и так поступать нельзя, это - несправедливо, а вот это - глупо. Не приставало, дескать, королю делать подобное.

"Сначала король удивлялся. Еще бы! Он не привык к тому, чтобы ему говорили голую правду. Потом смеялся и внимательно слушал. Порою следовал государь советам и предостережениям Крабата, порою и нет, но никогда не обижался.

Королевские министры и придворные жутко злились. Все чаще и чаще прислушивался король к советам Крабата, все чаще и чаще тот путал их планы. Министры рассвирепели и поклялись восстать против монарха.

- Долой такого короля! Его сын, глуповатый лежебока нам больше по вкусу. Уж он-то не будет якшаться с сербским чурбаном!

Дворцовые интриганы, не медля, собрались на совет и решили: "Виночерпий подаст королю отравленный кофе!"

Все было тщательно обдумано, и, наверное, дело бы выгорело, если б не зеркало Крабата.

- Надо брать ноги в руки! - Крабат отстранил кучера и стал сам править лошадьми.

- Повозка полетела над Черным Эльстером, неслась все быстрее и быстрее. Буме! На что-то налетела и зацепилась. Лошади, взволновавшись, стали вырываться из упряжки.

- Проклятый столб! - ругнулся было Крабат, да вовремя вспомнил: в воздухе нет дорожных столбов.

Пригляделся он повнимательней и обнаружил, что они наткнулись на колокольню Каменцкой церкви. Не мешкая, Крабат поднял повозку вверх, и они полетели, как ветер, дальше.

До сих пор церковь Святой Марии в Каменце стоит покосившись.

Крабат чуть-чуть не опоздал. Король уже держал в руке чашку с отравленным кофе и собирался пить. Главный виночерпий стоял перед ним, а вокруг сидели придворные. Все побледнели, завидев входящего сербского волшебника.

Не пейте, Ваше величество! - закричал Крабат. - Дайте сперва попробовать виночерпию.

Алхимик в лаборатории. Книжная иллюстрация, 1931

Виночерпий задрожал, как осиновый лист, однако ему пришлось выпить собственноручно приготовленную отраву.

Поведал Крабат королю о преступном замысле, и участникам заговора не поздоровилось. Из Лисагоры в Дрезден прибыл старый палач и отрубил им головы.

Трижды спасал Крабат короля. По всей стране рассказывали люди о мудрости доброго волшебника. Слава его росла, как паводок весной. Но Крабат не обольщался сладкими речами льстецов, липнувших к нему, как репей, в надежде развлечься волшебными трюками...

Был у Крабата любопытный слуга. Часто он наблюдал за своим хозяином. "Все тут просто, - подумал он однажды. - Колдовство не искусство. Возьмешь в руки черную книгу "Корактор" или как там она называется, полистаешь страницы, пробормочешь заклинание и готово. Так и я смогу!"

И стал слуга поджидать, когда Мастер уйдет из дома, а книга останется без присмотра.

Так и случилось. Крабат уехал по делам. А слуга отыскал "Корактор", взял пригоршню овса, бросил зерна в печной котел и пробормотал заклинание. Из котла тут же стали вылезать солдаты, много солдат, целый полк.

- Построиться! - приказал им полковник, усатый забияка. - Зачем ты нас вызвал? Что нам делать? Приказывай, да побыстрее!

- Черт побери! - Слуга был не готов к такому повороту дела. Побледнел он и, заикаясь, промямлил: - Видите кучу навоза. Вывезите его в поле и разбросайте.

- Слушаюсь! - гаркнул нарядный усач. - Неподходящее, конечно, занятие для королевских солдат - вывозить навоз. Но приказ есть приказ!

Солдаты так же быстро управились с навозом, как весеннее солнце расправляется со снегом, и вновь появился полковник:

- Приказ выполнен. Отдавайте следующий, не то плохо будет! Задрожал слуга от страха. Где взять работу для такого количества людей? Наконец он придумал:

- Было бы хорошо проделать ямки на пустоши, чтобы побыстрей вылезли грибы.

Это заняло у солдат больше времени. Однако вскоре вновь появился полковник и прорычал:

- Ямки выкопаны. На пустоши полно боровиков, красных подосиновиков и серых подберезовиков, лисичек и маслят, что дальше? Опустил было руки кучер, да быстро придумал:

- По дороге на Виттихенау выройте яму, но смотрите, глубокую и широкую.

Солдаты отправились в указанное место и принялись копать. Скоро там вырос огромный песчаный холм, а рядом возник сверкавший на солнце пруд.

Покончив с работой, вернулись солдаты в Сэрхен. Наверное, слуга не смог бы высосать из пальца новое занятие для них и кончилось бы это плохо, кабы на его счастье, не вернулся хозяин. Крабат прочитал аклинание наоборот, и солдаты исчезли в котле, превратясь в овес.

Слуга же получил заслуженную головомойку.

- Не хватайся за горящий уголь - сгоришь! Видишь теперь: колдовство - не развлечение. Не берись зато, в чем не смыслишь!...

Проходили годы. Старел Крабат, набирался мудрости. Не было волшебника искуснее его. Ежели бы он захотел, то стал бы самым знаменитым, богатым и могущественным человеком. Но он не жаждал ни славы, ни власти, ни серебра, ни золота. Жил замкнуто, много работал, перестал навещать короля. Что он там, при дворе забыл? Надменный, расточительный король все меньше прислушивался к его советам и предостережениям, все реже и реже вспоминал о нем, потом и вовсе забыл.

Крабат часто задумывался над своей судьбой: что сделал я в своей жизни? Ничтожные трюки, обманы, проделки, баловство - все это глупости! Обернуться воробьем или быком, превратить лапшу в червей, овес - в солдат, летать по воздуху - какая польза от всего этого? Нечто великое должен создать я своим волшебством!

И он придумал как помочь людям, как сделать их счастливыми.

Всю жизнь крестьяне роптали на болота в Сэрхене, где затхлая, черная вода лениво текла между торфяником, осокой и камышами, а по ночам выпускала блуждающие огни.

Силой своего искусства Крабат изгнал воду из болот, и там выросла добрая трава, пшеница и овес, лен и мак, лук, горох, бобы, капуста и морковь. Давно проклинали крестьяне белые песчаные проплешины на своей земле, где не росло ничего иного, кроме скудной крупки и серых лишайников. Крабат провел туда воду. Скоро в тех местах заколосилась рожь, овес и ячмень.

Если задувал с востока суховей, Крабат его сдерживал. Когда нападала жара и приходила засуха, он вызывал облака и заставлял их проливать живительную влагу над жаждущими полями. На время сенокоса и уборки урожая насылал добрый волшебник хорошую погоду, прогонял даже малюсенькое облачко, чтобы урожай лег сухим в закрома, а ежели сумрачное небо посылало град, то Крабат превращал зловещие градины в невесомые пушинки.

Но по-прежнему был недоволен Крабат: сделано много, но он способен на большее.

И вот однажды собрал он всех своих слуг и всех крестьян и объявил им, что отныне они свободны от службы и могут жить, как им заблагорассудится.

Прошло много лет. Крабат, теперь седовласый старец, жил в комнатенке при корчме. Тамошние слуги о нем заботились. Часто ходил старик по полям и лугам, радуясь счастью своих бывших крестьян. Видел он, как они трудятся и труд приносит им благосостояние и радость, не нуждались больше люди в колдовстве и чародействе, и тогда подумал Крабат: "Зачем мне теперь старый "Корактор" - волшебная книга злобного мельника? Честный, трудолюбивый человек в ней не нуждается".

Иллюстрация из "Словаря утвари от эпохи Каролингов до Возрождения", 1858-1875

И позвал своего слугу, отдал ему "Корактор" и приказал бросить книгу в пруд, тот самый пруд у Виттихенау, возникший стараниями солдат. Взял слуга книгу. А был он жадноват, и ему стало жаль такой полезной вещи. Потому и не бросил он ее в воду, а спрятал в своей каморке под соломенным тюфяком.

- Ты бросил книгу в пруд? - спросил Крабат.

- Да, - покраснев, ответил слуга.

- И как тебе ответила вода? Слуга, смутившись, промолчал.

- Сейчас же иди и брось книгу! - строго приказал Крабат.

Повиновался слуга, бросил он книгу. У-ф-ф! Будто раскаленное железо упало в пруд. Вода закипела, забурлила, зашипела и вспенилась. Потом заклокотала так, будто в ней бушевала куча драконов. Пруд напоминал бурное море. Ужас сковал старого слугу, полумертвый, вернулся он домой. Крабат сразу понял, что приказ его выполнен, и остался доволен.

Жизнь Крабата близилась к закату. Больной и слабый, лежал он в постели и ждал, когда смерть его приберет. Перед его угасающим взором промелькнула вся жизнь, много ли он сделал для людей? Мало! Очень мало! Только жители Сэрхена довольны и счастливы. А на земле еще много болот и пустынь, где могли бы плодоносить сады. Но под силу ли это одному человеку, даже волшебнику? - Один я не смог этого достичь. Но так будет!

С этими словами вздохнул Крабат в последний раз и закрыл свои печальные умные глаза.

На его похороны пришло много людей - с гор и плодородных холмов, из долин и Шпреевальда. Все скорбели по доброму сербскому волшебнику. Как только гроб опустился в могилу, вспорхнула над ним большая белая птица.

- Это душа Крабата, - шептали друг другу крестьяне. - Он не покинет нас.