Научно-методичний центр
Научно-методический центр Санкт-Петербурга
Научные работы Доклады, курсовые, рефераты |
|
|
Коммуникативная компетенция
Чтение Письменное взаимодействие Письмо 1.3 Психологические особенности искомого возрастаКак ранее было сказано, предметом данной курсовой работы являются учащиеся 9го класса, а, как известно всем, подростковый возраст. Это самый долгий переходный период, который характеризуется рядом физических изменений. В это время происходит интенсивное развитие личности, ее второе рождение. Из психологического словаря: "Подростковый возраст - стадия онтогенетического развития между детством и взрослостью (от 11-12 до 16-17 лет), которая характеризуется качественными изменениями, связанными с половым созреванием и вхождением во взрослую жизнь" [Психологический словарь, 1999. с.420]. Психологические особенности подросткового возраста получили название "подросткового комплекса". Вот его проявления: чувствительность к оценке посторонних своей внешности; крайняя самонадеянность и безаппеляционные суждения в отношении окружающих; внимательность порой уживается с поразительной черствостью, болезненная застенчивость с развязностью, желанием быть признанным и оцененным другими - с показной независимостью, борьба с авторитетами, общепринятыми правилами и распространенными идеалами - с обожествлением случайных кумиров. Причина психологических трудностей связана с половым созреванием, это неравномерное развитие по различным направлениям. Этот возраст характеризуется эмоциональной неустойчивостью и резкими колебаниями настроения (от экзальтации до депрессии). Для подростков характерна полярность психики: Целеустремленность, настойчивость и импульсивность, Неустойчивость может смениться апатией, отсутствие стремлений и желаний что-либо делать и т.д. Самой характерной чертой этого возраста является любознательность, пытливость ума, стремление к познанию и информации, подросток стремится овладеть как можно большим количеством знаний, но не обращая порой внимания, что знания надо систематизировать. Стенли Холл назвал подростковый период периодом "Бури и натиска". Так как в этот период в личности подростка сосуществуют прямо противоположные потребности и черты. Как правило, подростки направляют умственную деятельность на ту сферу, которая больше всего их увлекает. Одно из новообразований подросткового возраста - чувство взрослости. Внешний вид подростка - еще один источник конфликта. Меняется походка, манеры, внешний облик. Внешний вид подростка часто становится источником постоянных недоразумений и даже конфликтов в семье. Что касается внутренних особенностей в этот период, то они таковы: появляется своя позиция (считают себя уже достаточно взрослым, и относится к себе как к взрослому); стремление к самостоятельности выражается в том, что контроль и помощь отвергаются; появляются собственные вкусы и взгляды, оценки, линии поведения. Ведущей деятельностью в этом возрасте является коммуникативная. Общаясь, в первую очередь, со своими сверстниками, подросток получает необходимые знания о жизни. Мы описали именно физические особенности детей в данный период, но нас больше интересует каковы особенности их мыслительных процессов: память, мышление. В подростковом возрасте происходят существенные сдвиги в развитии мыслительной деятельности учащихся, главным образом в процессе обучения. Достигнутая степень развития мышления младшего школьника позволяет в подростковом возрасте приступить к систематическому изучению основ наук. Содержание и логика изучаемых предметов, характер усвоения знаний в V - VI классах требует опоры на способность самостоятельно мыслить, рассуждать, сравнивать, делать выводы и обобщения. В процессе обучения развивается абстрактное мышление, анализ и синтез изучаемых явлений. Естественно, что особенностью мыслительной деятельности подростка является нарастающая с каждым годом способность к абстрактному мышлению, изменение соотношения между конкретно-образным и абстрактным мышлением в пользу абстрактного мышления. Подросток, погружаясь в социальную среду, непрестанно трансформирует свои высшие психические функции и присваиваемую систему знаков. Это обстоятельство изменяет мышление. Поэтому можно сказать, что социальная жизнь трансформирует интеллект через воздействие трёх посредников: языка (знаки), содержания взаимодействия субъекта с объектами (интеллектуальные ценности) правил предписанных мышлению (коллективные логические или дилогические нормы). В этом случае присваиваемые социальные отношения вырабатывают новые возможности мышления. В подростком возрасте, с 12 - 14 лет вырабатывается формальное мышление. Подросток уже может рассуждать, не связывая себя с конкретной ситуацией; он может, чувствуя себя легко, ориентироваться только на одни общие посылы независимо от воспринимаемой реальности. Иными словами, подросток может действовать в логики рассуждения. Таким образом, мы рассмотрели теоретические основы данного исследования. В следующей главе мы рассмотрим на практике технологию развития коммуникативной компетенции. Глава II. Технология развития коммуникативной компетенции учащихся2.1 Пути, предлагаемые методистами и психологамиСуществует множество путей развития коммуникативной компетенции, предлагаемы различными методистами и психологами. Рассмотрим некоторые из них. Так, например, Полат Е.С. обращается к методу проектов для развития коммуникативной компетенции. Зачем нужен метод проектов в преподавании английского языка и как он может быть использован с учетом специфики предмета? Какие проблемы можно решать доступными учащимся языковыми средствами? Необходимо говорить о коммуникативной компетенции как одной из основных целей обучения английскому языку. Целью обучения во всех типах школ является не система английского языка, а иноязычная речевая деятельность. Английский язык - элемент культуры. Он функционирует в рамках определенной культуры, следовательно, мы должны быть знакомы с особенностями этой культуры, с особенностями функционирования английского языка в этой культуре, то есть речь идет о необходимости формирования страноведческой компетенции. Предметом речевой деятельности является мысль. Язык же - средство формирования и формулирования мысли. Чтобы сформировать у учащихся коммуникативную компетенцию вне языкового окружения, недостаточно насытить урок английского языка условно-коммуникативными или коммуникативными упражнениями, позволяющими решать коммуникативные задачи. Важно предоставить им возможность мыслить, решать какие-то проблемы, которые порождают мысли, рассуждать на английском языке над возможными путями решения этих проблем с тем, чтобы учащиеся акцентировали внимание на содержании своего высказывания, чтобы в центре внимания была мысль, а английский язык выступал в своей прямой функции - формирования и формулирования этих мыслей. "Основная идея подобного подхода к обучению английского языка, таким образом, заключается в том, чтобы перенести акцент со всякого рода упражнений на активную мыслительную деятельность учащихся, требующую для своего оформления владения определенными языковыми средствами" [Полат, 1991. с.3-10]. Кроме метода проектов существует ряд других мероприятий, сопутствующих развитию коммуникативной компетенции. Те, кто занимаются изучением иностранного языка, должны обладать хорошими коммуникативными навыками. Для того чтобы стимулировать развитие этих навыков, нужно выбирать такие формы урока, которые будут наиболее способствовать этому. Деятельностная сущность коммуникативной компетенции обучения иностранному языку реализуется в условиях гуманистического подхода к обучению. При таком подходе создаются положительные условия для активного и свободного развития личности в деятельности. В общем виде, эти условия сводятся к следующему: учащиеся получают возможность свободного выражения своих мыслей и чувств в процессе общения; каждый участник общения остается в фокусе внимания остальных; участники общения чувствуют себя в безопасности от критики, преследования за ошибки и наказания. При гуманистическом подходе к обучению исчезают характерные для учебного процесса познавательные барьеры, снижающие мотивацию учащихся, побуждающие их к раздражительности. Гуманистический подход предполагает обучение, центрированное на ученике. Это означает, что учение, а точнее, взаимодействующие между собой учащиеся являются центром познавательной активности на уроке. Подводя итог вышесказанному, необходимо подчеркнуть важность взаимодействия и сотрудничества учащихся, а также речевого задания для организации коммуникативного усвоения языка. Коммуникативное обучение включает формирование коммуникативной концепции, то есть внутренней готовности и способности к речевому общению, ориентирующей учащихся на "вхождение" в иное культурное пространство. Для такого обучения характерны, прежде всего, нетрадиционные формы проведения занятий. Барменкова О.Е. в своей работе описывает использование видео-урока для развития коммуникативной компетенции. Овладеть коммуникативной компетенцией на английском языке, не находясь в стране изучаемого языка, дело весьма трудное. "Поэтому важной задачей учителя является создание реальных и воображаемых ситуаций общения на уроке иностранного языка с использованием различных приемов работы" [Барменкова, 1993. с. 20-25]. В этих целях большое значение имеют аутентичные материалы, в том числе видеофильмы. Использование видеофильма помогает также развитию различных сторон психической деятельности учащихся, прежде всего, внимания и памяти. Следующим метод развития коммуникативной компетенции является использование урока-экскурсии: В наше время, когда все шире и шире развиваются связи между разными странами и народами, знакомство с русской национальной культурой становится необходимым элементом процесса обучения иностранного языка. Ученик должен уметь провести экскурсию по городу, рассказать иностранным гостям о самобытности русской культуры и т.д. принцип диалога культур предполагает использование культуроведческого материала о родной стране, который позволяет развивать культуру представления родной страны, а также формировать представления о культуре стран изучаемого языка. Эффективной и продуктивной формой обучения является урок-спектакль. Данный метод описан в исследовании Мильруд Р.П. и Максимовой И.Р. "Использование художественных произведений зарубежной литературы на уроках иностранного языка совершенствует произносительные навыки учащихся, обеспечивает создание коммуникативной, познавательной и эстетической мотивации" [Мильруд, Максимова, 2000. с.14-19]. Подготовка спектакля - творческая работа, которая способствует выработке навыков языкового общения детей и раскрытию их индивидуальных творческих способностей. Такой вид работы активизирует мыслительную и речевую деятельность учащихся, развивает их интерес к литературе, служит лучшему усвоению культуры страны изучаемого языка, а также углубляет знание языка, поскольку при этом происходит процесс запоминания лексики. Весьма интересной и плодотворной формой проведения уроков является урок-праздник. Эта форма урока расширяет знания учащихся о традициях и обычаях, существующих в англоязычных странах, и развивает у школьников способности к иноязычному общению, позволяющих участвовать в различных ситуациях межкультурной коммуникации. 2.2 Анализ учебно-методического комплекса на предмет методического обеспечения развития коммуникативной компетенцииДля исследования данной темы нами был выбраны учащиеся 9го класса. Сейчас более подробно расскажем об уровне владения коммуникативной компетенции класса, о понимании учителя и учащихся на уроках, а также о приёмах, которые учитель использовал на уроках. Необходимо сказать, что уровень владения коммуникативной компетенции данного класса близок к высокому. Нужно описать этот уровень. Для решения коммуникативных задач учитель расширяет страноведческие знания учащихся, основанные на сравнении родной культуры и культуры стран изучаемого языка, увеличивает их объем за счет новой тематики и проблематики речевого общения. Необходимо также сказать, что современный урок иностранного языка и передача страноведческих знаний взаимозависимы. С этой целью целесообразно применять на уроках английского языка географические и контурные карты, атласы Англии и других англоговорящих стран. Часто учитель практикует такой вид работы, как самостоятельный поиск информации учащимися в оригинальных источниках, предлагаемых в качестве раздаточного материала на уроке. Например, при изучении в классе темы "Britain in the world" и учитель предлагает учащимся, объединенным в микрогруппы, составить рекламный проспект того или иного города Великобритании, используя для этого информацию из предложенных буклетов, журналов, брошюр, открыток. Ограничение времени выполнения задания помогает ученикам сконцентрироваться на самом существенном. Для решения задачи формирования коммуникативной компетенции учащихся на уроках иностранного языка важны все виды речевой деятельности, хотя в реальности обучение на основе только коммуникативных заданий практически не встречается. На уроках учитель использует следующие приёмы: В области чтения учитель разработал дополнительные тексты, пояснения и вопросы к ним для 9 класса. Практика показывает, что относительно простые по своей лексической и грамматической конструкции тексты оказываются более трудными для понимания учащихся. На наш взгляд, это происходит от того, что содержание текста не попадает в область интересов учащихся либо вызывает у них эмоциональное неприятие. Считаем, что важное значение имеет не только соответствующая учебным задачам грамматическая конструкция текста, но и содержательное, смысловое наполнение текстов, предназначенных для классного и домашнего чтения. При работе с текстом можно задать учащимся следующие вопросы (на английском языке): Труден ли был текст для понимания? Интересен ли текст? Что понравилось (не понравилось) в содержании текста? Хотели бы вы прочитать ещё что-нибудь по этой теме (подобного содержания)? Какой из прочитанных текстов вам больше всего (меньше всего) понравился? Ответы на данные вопросы способствуют не только развитию речи учащихся, но и формированию оценочного отношения к информации, развитию критического мышления, позволяют выйти на уровень личностной значимости изучаемого материала. С этой целью был реализован учебный проект для учащихся 9 класса, в рамках которого ученики проводили оценку текстов, предназначенных для домашнего чтения, из книги для чтения, являющейся составной частью учебника. Оценивания были предложены 9 из 14 содержащихся в пособии текстов. В проекте участвовали 12 учеников 9го классов. Оценка текстов проводилась как непосредственно после их прочтения. Для оценки каждого текста учащимся было предложено использовать пятибалльную шкалу и следующие критерии: "Насколько текст интересен?"; "Насколько полезна информация, содержащаяся в тексте?"; "Насколько текст труден для понимания"? Результаты оценивания текстов учащимися (средние оценки) приведены в таблице 1. Таблица 1. Оценка учащимися текстов для чтения
Прокомментировать результаты можно следующим образом: Наивысшие оценки получили тексты страноведческого и туристического характера. Сказки и сатирические рассказы вызвали меньший интерес. По степени трудности все тексты оказались примерно на одном уровне и не вызвали у учащихся проблем, связанных с пониманием. Этому способствовали сноски и комментарии, данные к текстам. Также на уроках английского языка чаще всего использовались приёмы парной деятельности. Так, например, на теме урока: "The United System of Education", был задан вопрос: “Where can you work", что предполагало работу учащихся в парах: учащиеся работают в парах, каждый говорит, что он (не) умеет делать, (не) любит делать, какую категорию выбрал. Партнёр делает вывод, подходит данная категория или нет. Необходимо отметить, что учитель использовал также приём "Неоконченные предложения", чаще всего в конце урока. Помимо формирования рефлексивных умений учащихся он способствует формированию навыков устной речи и грамматических навыков (использование в речи придаточных предложений). Учащимся предлагается закончить фразы (на уроке они записаны по-английски, и говорить учащиеся должны, разумеется, по-английски): Сегодня на уроке я узнал, что… Самым трудным для меня было… Раньше я не знал, что…. Данный прием успешно применяется и для обсуждения прочитанного текста. В этом случае неоконченные предложения могут выглядеть так: Главная мысль текста состоит в том, что…. По моему мнению, текст информативен (поучителен), так как … Больше всего мне в тексте понравилось …. Также необходимо отметить, что на уроке английского языка была проведена конференция по теме “The Education system”. Учителем было выбрано 5 учеников, а соответственно и 5 стран: Великобритания, США, Россия, Германия и Китай. Было подготовлено 5 докладов. Урок был очень интересным, а также способствовал развитию коммуникативной компетенции учащихся. Учащиеся обсуждали тему образования в разных странах, задавали множество вопросов по данной теме, сравнивали систему образования в разных странах. Данный приём оказался эффективным, так как учащиеся не только разговаривали на иностранном языке, формулировали вопросы, предложения, но и узнали с точки зрения культорологии и страноведения, систему образования в других странах. Таким образом, оценка эффективности описанной выше работы была проведена с использованием показателей: "степень интереса учащихся к предмету", "степень обученности", "уровень коммуникативной компетентности". Степень интереса к предмету определяли с помощью теста "Расписание". Ученикам 9го класса было предложено составить расписание по своему усмотрению, после чего было подсчитано, сколько раз в расписании каждого ученика встречается немецкий язык. Затем сравнили это число с долей английского языка в реальном расписании. В результате было выявлено, что доля английского языка (среднее значение) в расписаниях, составленных учащимися, превышает аналогичный показатель действующего расписания в 1,4 раза (рис.1).
Рис.1. Соотношение долей немецкого языка в действующем и желаемом расписании. Уровень обученности учащихся основным видам речевой деятельности по английскому языку оценивали с использованием традиционных подходов. Для этого анализировали успеваемость учащихся, результаты срезовых контрольных работ, тестов, в соответствии с требованиями оценки качества знаний по иностранному языку для основной школы. При стопроцентной успеваемости, уровень обученности 24% учащихся можно охарактеризовать как высокий (соответствует оценке "5"), у 40% учащихся он соответствует оценке "4". Что касается уровня коммуникативной компетенции, то здесь нужно отметить, что при помощи различных приёмов использованных на уроках английского языка, что способствовало развитию речи, памяти, мышления и многих других мыслительных процессов для развития коммуникативной компетенции учащихся на уроках английского языка. Таким образом, мы проанализировали класс на предмет методического обеспечения развития коммуникативной компетенции. В следующем параграфе мы опишем разработанные нами приёмы, также способствующие развитию коммуникативной компетенции на уроках английского языка. 2.3 Разработанные приёмы для развития коммуникативной компетенции учащихся на уроках английского языкаНами было разработано ряд приёмов, способствующих развитию коммуникативной компетенции. Все они разбиты по следующим блокам: Приёмы по обучению чтению Приёмы по обучению лексике Приёмы по обучению аудированию Приёмы по обучению грамматике говорению Приёмы групповой деятельности Но прежде всего, необходимо отметить, что развитию коммуникативной компетенции способствуют специальные приёмы организации учебной деятельности школьников. Большое значение при этом имеет использование ролевой игры на уроке иностранного языка.Е.И. Пассов определил ролевую игру как "упражнение, в котором учащийся, исполняя попеременно различные социальные и межличностные роли, осваивает общение в пределах социального контакта" [Пассов, 1991. с.95]. Использование ролевой игры как формы работы позволяет, по его мнению, осуществить интегративное взаимодействие всех видов речевой деятельности при активном участии обучающихся в сюжетной импровизации. При этом и сам учитель - её активный участник. Роли, в которых может выступать учитель, многообразны, например: "сотрудник английского консульства", "турист из Англии", "туроператор", "продавец магазина" и многие другие. "Необходимость овладеть хотя бы "туристским" языком делает важным умение пользоваться определенными речевыми стереотипами, повторение уже известного ролевого поведения в иной ситуации, многократную тренировку в общении на основе конкретных образцов" [Пассов, 1991. с.138]. Виды и свойства ролевой игры представлены в таблице 2. Таблица 2. Виды и свойства ролевой игры
Теперь обратимся к приёмам, которые были разбиты нами по блокам. Приемы групповой деятельности: МОЗГОВОЙ ШТУРМ Участники группы по очереди (или по мере возникновения) высказывают свои идеи по поставленной проблеме, а секретарь все эти идеи записывает. Затем из списка идей и предложений выбирается наиболее подходящая. ЗАЙМИ ПОЗИЦИЮ Участникам предлагаются занять позицию по той или иной проблеме. Каждому участнику выдается цветная карточка (или же шапка) и он высказывается согласно цвету карточки. Либо участник с синей карточкой выслушивает все высказанные мнения, а затем в своем отчете (ответе) суммирует все высказанной группой. Факты по данной проблеме Положительное, жизнерадостное высказывание Личная точка зрения Критика Критикуя, предлагай. Перспектива развития Итог, вывод всего вышесказанного ШКАЛА МНЕНИЙ (РАНЖИРОВАНИЕ) Из предложенного списка нужно распределить пункты по степени из важности. БАНК ИНФОРМАЦИИ Сбор всей доступной информации по данной проблеме посредством обмена информацией. ПМИ (ПЛЮСЫ, МИНУСЫ, ИДЕИ) Участникам группы предлагается высказать все плюсы по данному вопросу (утверждению), минусы и по итогам предложить свои идеи по улучшению, решению или изменению данной идеи (проблемы). ЭВРИСТИЧЕСКИЙ ДИАЛОГ Участникам группы предлагается ответить на три вопроса. ЧТО? КАК? ПОЧЕМУ? КРУГЛЫЙ СТОЛ (ОБМЕН МНЕНИЯМИ) Участникам группы предлагается высказаться по данной проблеме так, как им представляется целесообразным. Каждый участник круглого стола получает по две карточки - красную и зеленую. Во время высказывания одного из участников дискуссии остальные члены группы сигнализируют свое отношение к высказыванию карточкой: зеленая - разделяет мнение, красная - имеет другую точку зрения. Ведущий, увидев сигнал красной карточки, предоставляет слово оппоненту и т.д.
ЧЕТЫРЕ УГЛА Четыре листа бумаги кладутся в четыре угла комнаты и ученикам предлагается пройти по всем углам и выбрать тему. После того как ученики определились с темой (в группе может быть по несколько человек), они пишут все ассоциации на листочек а затем по очереди рассказывают о теме, используя записанные слова на листочке. Члены других групп записывают все услышанные выражения и слова. КАРУСЕЛЬ
В группах по три человека раздаются листы бумаги разного цвета с записанными на них под темами в рамках одной темы, например: Каждый ученик записывает на своем листе слова и словосочетания по своей теме. Затем учащиеся обмениваются листами и каждый, прочитав слова, добавляет к списку новые ЛЕ. Кроме того, каждый имеет право вычеркнуть из списка несоответствующие теме слова. Каждый ученик делает свои записи своим маркером соответствующего цвета. Учитель просматривает результаты работы. Он может попросить любого члена группы прокомментировать записи на одном из листов. Это может быть не всегда лист, с которым он работал первоначально. Учитель может дать дополнительное задание группам: подготовить презентацию совместной работы. АУКЦИОН Участникам группы задается тема, по которой каждая из групп готовит высказывания. Группы поочередно зачитывают по одному высказыванию. Та группа, которая представит свое высказывание последней, и становится победителем. НЕРАСКРЫТАЯ ТАЙНА На экране - картина без названия и темы. Каждая группа выдвигает версии по раскрытию содержания картины. Группа, чья версия окажется наиболее близка к истине и поможет раскрыть тайну картины, побеждает. Pro - contra аргументы Класс делится на группы: Pro и contra. Каждая группа представляет свои аргументы в соответствии со своим названием по определенной теме.
Исправь ошибку Работа ведется с текстом. Учащиеся в группах находят и исправляют ошибки в тексте или в словосочетаниях. Далее, если это были словосочетания, учащиеся создают свои собственные тексты. Это могут быть и модельные тексты и конкретная поэзия. Построй модель (схему) Учащиеся в группах составляют модель к какому-либо грамматическому явлению для наиболее эффективного и осмысленного запоминания. Форд "Бояр" или 12 записок? Игра проводится по образцу игр Форд "Бояр" или 12 записок. Перед участниками игры ставится основная цель, достичь которую они смогут, если решат все поставленные задачи поочередно. Очередность решения задач не нарушается, так как каждая задача содержит ответ или ключ к решению последующей задачи. Приемы по обучению аудированию: 1. Повторение иноязычной речи за диктором а) в паузу б) синхронно на том же языке 2. Согласиться с утверждениями или опровергнуть их после прослушивания текста. Вместо утверждений можно использовать вопросы. 3. Прослушать текст/ сообщение, а затем сравнить его с печатным и найти расхождения. 4. Запомнить все даты, имена, географические названия и т.д., употребленные в тексте, и повторить их в той же последовательности. 5. Прослушать текст и вставить слова в предложениях. 6. Прослушать текст и сказать, какие из предложенных ниже словосочетаний употреблялись в нем без каких-либо изменений. 7. Прослушать текст и сказать, что в нем говорилось о чем-либо. 8. Прослушать текст и найти русский, английский эквивалент слов в параллельном столбце. 9. Прослушайте несколько предложений и поднимите руку, кода услышите вопросительное предложение. 10. Прослушайте слова и выберите те, которые относятся к картинкам. 11. Прослушайте слова к аудиотексту и назовите его тему. 12. Прослушайте предложения и отметьте те, которые не соответствуют содержанию прослушанного текста. 13. Озаглавить прослушанное. 14. Разбить аудиотекст на смысловые куски. 15. Записать основное содержание текста в виде ключевых слов. 16. Передать содержание текста на родном языке. 17. Подобрать иллюстрации к прослушанному тексту. 18. Изобразить прослушанную информацию в виде рисунка (визуальный диктант) 19. Заполнить таблицу после прослушивания текста. 20. ‘The spinning top’: Играющие становятся в круг и каждый получает свой номер. Выбирается водящий, он выходит в центр круга, запускает волчок и называет номер. Тот, чей номер он назвал, должен выбежать и остановить волчок. 21. ‘We can eat bread’: Учитель раздает каждому по фишке и говорит, что он будет перечислять предметы. При упоминании съедобного предмета ученики должны поднять руку. Тот, кто ошибется, отдает фишку. 22. ‘Which of the pictures is it? ’: Учитель просит учеников нарисовать что-либо к очередному уроку. На уроке учитель прикрепляет к доске некоторые рисунки и читает их описание. Ученики должны угадать, о каком рисунке идет речь. 23. ‘Solve logical problems’: на умение одновременно с восприятием осуществлять логическую задачу. Например: * 5 brothers have each a sister. How many children are there in the family? (six) *Two mothers and two daughters have 3 apples. Each gets an apple. Is it possible? * (yes) *In what month does a man speak least of all? (February) *Six little apples hanging from a tree. Johny had a big stone and down came three. How many apples were left? 24. Приёмы по обучению говорению Речевые упражнения для обучения подготовленной диалогической речи: 25. Ответы на вопросы (краткие, полные, развернутые) Постановка узловых вопросов к тексту Диалогизация прослушанного и прочитанного монологического текста Составление диалога на изучаемую тему и заданную ситуацию Драматизация монологического текста Дополнение или видоизменение диалога; составление направленного (или самостоятельного) диалога по содержанию рассказа Объединение диалогических единств, данных в произвольной последовательности, в диалог Положительный или отрицательный ответ на вопрос и пояснение его Завершение диалога с ориентацией на подсказку Речевые упражнения для обучения подготовительной монологической речи: Воспроизведение связных высказываний с некоторой модификацией (изменением конца или начала, введением нового действующего лица, видоизменением композиции изложения) Составление ситуации или рассказа (по ключевым словам, по плану, на заданную тему, изложенную кратко) Описание картины или серии картин, связанных с изучаемо темой Воспроизведение ситуаций, в которых использованы названные обороты и речевые формулы Объяснение на иностранном языке заголовка (реалий) Определение и краткое обоснование темы прослушанного рассказа Выделение в сообщении смысловых частей, озаглавливание их Пересказ (близкий к тексту, пересказ-реферат, пересказ-резюме) Сокращение прослушанного сообщения или прочитанного рассказа (незначительное), передача информации несколькими фразами Составление плана прослушанного рассказа Изложение диалога в монологической форме Речевые упражнения для обучения неподготовленной диалогической речи: Составление аргументированных ответов на вопросы Проведение комбинированных диалогов Проведение ролевых игр и викторин Проведение дискуссии и диспута Беседа за круглым столом Речевые упражнения для обучения неподготовленной монологической речи: Придумывание заголовка и его обоснование Описание картин и карикатур, не связанных с изученной темой Составление ситуации с опорой на жизненный опыт и ранее прочитанное Обоснование собственного суждения или отношения к фактам Определение и обоснование квинтэссенции высказывания Характеристика действующих лиц Оценка прослушанного или прочитанного Составление кратких объявлений и текстов и текстов открыток Приёмы по обучению лексике Give the definitions to the words/match words and their definitions Paraphrase using new words Describe a picture Fill in the gaps using new words Cоставь предложения с новыми словами Соедини разрозненные части предложения Заполни кроссворд, чайнворд, лайнворд Закончи предложение, используя картинку Посмотри на картинку и назови предметы Переведи на иностранный язык Прослушай и закрась предметы правильно Настольные игры: лото, домино, карты, танграм, разрезная открытка Составь ассоциограмму или mind-map Составь слово из букв и слогов Найди обобщающие слова в цепочке слов Определи слово, не подходящее к данной группе Назови слово по его дефиниции Подбери синонимы/ антонимы к данному слову Расположи слова по определенному принципу/ признаку Добавь/подбери к существительному 3-4 определения (к глаголам - 3-4 наречия) Подбери/ придумай заголовок к картинке Дай свою дефиницию слова Ответь на вопросы Расспроси одноклассника о том, как он провел выходные Подобрать синонимы/ антонимы к данному слову расположить слова по определенному принципу или признаку (например: - по степени нарастания чувств (о ненависти до обожествления); по степени надежности (комфорта) по скорости передвижения (существительные или глаголы) и т.д. 26. Odd one out 27. Образовать как можно больше однокоренных слов 28. Say in one word 29. Составить/ подобрать словосочетания к предложенным словам 30. Соединить разрозненные слова таким образом, чтобы получились идиоматические выражения/ пословицы/ поговорки и т.д. 31. Прокомментировать пословицу 32. Сравнить героев, животных, басни, сказки, города, страны и т.д. 33. Составить рассказ с данными словами. 34. Прочтите текст и подчеркните предметы времени, места с учетом этого догадайтесь о значении подчеркнутых слов. 35. Подчеркните интернациональные слова, определите их значение в родном языке и иностранном. 36. "Снежный ком" Приемы обучения чтению
Приёмы по обучению грамматике Объясни, почему ты любишь это время года Ответь на общие вопросы. Отреагируй на высказывание. Возрази, используя предложенную структуру. Составь как можно больше предложений с опорой на подстановочную таблицу. Расскажи о том, что ты делал вчера. Вставь в предложения пропущенные слова is или are. Выбери правильный вариант из четырех предложенных. Составь свой текст с опорой на модельный текст, используя другие ЛЕ. Соотнеси начало и конец предложений в правой и левой колонках. Объясни, для чего ты изучаешь ИЯ. Поставь вопросы к выделенным словам. Прочитай письмо, заменяя картинки словами в соответствующей форме, выражающей действия. Составь предложения из слов. Расскажи о том, чем ты больше всего любишь заниматься на уроках ИЯ. Раскрой скобки. Поставь прилагательные в сравнительную и превосходную степень. Расспроси одноклассника о его домашнем питомце. Узнай, кто он, какой, что умеет делать. Напиши, что ты умеешь хорошо делать. Воспользуйся следующей моделью □ ▲ Δ well. Выбери правильный ответ из предложенных. Составь аналогичные сентенции из данных глаголов, например "Пришел. Увидел. Победил". Игра "Лото" (Preposition Bingo) ЗаключениеРезультаты проведённой работы позволяют сделать следующие выводы: Прежде всего, необходимо отметить, что развитие коммуникативной компетентности происходит не естественным путем, а с помощью специальных приемов, заключающихся в создании особых ситуаций воздействия. Все активные методы преследуют одну цель: оказать социально-психологическое воздействие на личность, способствующее развитию и совершенствованию ее коммуникативной компетентности. Как мы уже говорили, целью обучения иностранного языка в школе является формирование коммуникативной компетенции учащихся, которая реализуется в способности к речевому общению. Залогом успешной речевой активности учащихся являются также и нетрадиционные формы уроков английского языка, в ходе которых учащиеся приобщаются к культуре стран изучаемого языка, а также расширяют знания о культурном наследии родной страны, что позволяет учащимся принимать активное участие в диалоге культур. Список литературы1. Новые государственные стандарты школьного образования по иностранному языку.2 - 11 классы. - М.: Астрель: ФСЕ, 2004. 2. Бим, И.Л. Обязательный минимум содержания основных образовательных программ / Л.М. Бим. М., 1999. 3. Зимняя, И.А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетентностного подхода в образовании / Авторская версия / И.А. Зимняя. М.: Московский исследовательский центр подготовки специалистов. 2004. 4. Кабардов, М.К. Языковые и коммуникативные способности / М.К. Кабардов, Арцишевская Е.В. // Способности и склонности. М.: Педагогика. 1989.103-104с. 5. Левитан, К.М. О содержании понятия "коммуникативная компетентность". Перевод и межкультурная коммуникация. / К.М. Левитан. Екатеринбург.: Издательство АБМ, 2001. вып.2.89-91с. 6. Соловова, Е.Н. Задачи языкового образования в русле глобальных реформ // Первое сентября, 17/2005 7. Хуторской, А.В. Технология проектирования ключевых и предметных компетенций // Интернет-журнал "Эйдос". - 2005. - 12 декабря. #"#">www.rc.edu.ru 13. Психологические особенности подросткового возраста, 2008: http://www.nnmama.ru/ 14. Краткий психологический словарь / Под общ. ред. А.В. Петровского, М.Г. Ярошевского. - Ростов н/Д.: Феникс, 1999. - 512 с. 15. Пассов, Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. - М., 1991. |
|
Научно-методический центр © 2009 |
|